
Die lange Jagd im Schnee ist zu Ende. Es ist nun Zeit, die Beute abzubalgen und die heiße Brühe aus dem Fleisch des getöteten Tieres zu genießen.
Испытания Великих драконов пройдены этим воителем с блеском — сам Эрифариус отметил его подвиги! Весь Огрий восхищается доблестным героем, в его честь называют сыновей, а крылатый покровитель расы признал его своим любимцем.
Хорошим мальчикам на Новый год достаются дорогие игрушки, плохим — кусок угля. Ладно, запомним... Долг платежом красен — в следующем году этот воин со всеми поквитается!
Небесная ярмарка гномов гудит от изумления! Этот бравый чужеземец одолел на ней местных фаворитов во всех состязаниях. Призов выиграно немало, но своя ноша не тянет!
Кто не спрятался, я не виноват! Когда этот воин идёт на абордаж, магмарам лучше самим прыгать за борт. Воистину, больше шансов спастись от стаи голодных морских чудовищ, чем от его боевого топора!
Die Neujahrsfeiertage sind eine Zeit des unbeschwerten Müßiggangs, in der man seine Sorgen hinter sich läßt und Zeit in Gesellschaft seiner Liebsten und Freunde verbringt.
Die schrecklichen Waldagoren sind bereit, jeden zu zerreißen, der ihr Gebiet betritt und nur vor einem der großen Magier haben sie Erfurcht und Angst...
Dieser Krieger hat die Gabe, sich am Leben zu erfreuen und alles, was er tut, macht er gern. In der Festnacht steht der reizende Spaßvogel natürlich im Mittelpunkt und schart Freunde, Bekannte und sympathische Mädels um sich, um es in der Neujahrsnacht ordentlich krachen zu lassen.
Knirschende Knochen, schmerzvolles Geschrei der Dämonen und sein Kampfruf werden von dem Echo durch die Lande getragen.
В вихре невероятных событий, в компании самых удивительных существ, среди грохота взрывов и аплодисментов этот герой из героев чувствует себя как рыба в воде! Вся жизнь – карнавал, и настало время веселиться!

|